Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
すべての翻訳 - lilian canale

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 3381 件中 501 - 520 件目
<< 前のページ••• 6 •• 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 •• 46 ••• 126 ••••次のページ >>
176
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 A fé racional
A fé racional não pressupõe o conhecimento das coisas em si mesmas, isso evita o dogmatismo de Mendelssohn, e uma vez que está baseada nas exigências da racionalidade prática, escapa do misticismo irracional de Jacobi.
Eu quero que o presente texto seja traduzido para o Inglês dos Estados Unidos.

翻訳されたドキュメント
英語 The rational faith
62
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
フランス語 Je t'aime mon amour; déjà quatre ans ...
Je t'aime mon amour; déjà quatre ans et demi avec toi, je t'aime fort, mon coeur.

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Quatro anos e meio...
116
原稿の言語
スウェーデン語 Varför svarar du inte pÃ¥ mitt email? tycker du...
Varför svarar du inte på mitt e-mail? Har du redan glömt mig? Vill du inte att vi håller kontakt via e-mail, måste du vara ärlig och säga det!

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Por que você não responde meu e-mail?
75
原稿の言語
ラテン語 Pharisaeus autem coepit intra se ...
Pharisaeus autem coepit intra se reputans dicere quare non baptizatus esset ante prandium

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 O fariseu ficou admirado ...
79
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ハンガリー語 Akik rejtve irtók, tudom hogy gyava ...
Akik rejtve irtók, tudom hogy gyava népek vagytok és nem meritik a igazsagot meg mondani semben

翻訳されたドキュメント
英語 writers...
スウェーデン語 ynkryggar
26
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Por onde for, quero ser seu par.
Por onde for, quero ser seu par.

翻訳されたドキュメント
ラテン語 Ubicumque eas, socius tuus esse velim.
イタリア語 Ovunque tu vada...
45
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 Kardes,dost olmayabilir
KardeÅŸ ,dost olmayabilir ama dost, herzaman kardeÅŸtir.

翻訳されたドキュメント
英語 A sibling may not be...
イタリア語 Forse un fratello non è un amico...
28
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ラテン語 "quos amor verus tenuit tenebit".
"quos amor verus tenuit tenebit".
-creio ser o pensamento de um filósofo grego.
-pelas pesquisas em dicionários online (o goolge não faz tradução de latim), não se obteve a total compreensão da expressão a ser traduzida:"quos(quem, que) amor(afeição, carinho),verus (verdadeiro,fiel), tenuit (raro, ralo, magro),tenebit (ocupar)

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 O amor verdadeiro ...
28
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 podemos passear à noite em bruxelas
podemos passear à noite em bruxelas
francês de bruxelas

翻訳されたドキュメント
フランス語 La nuit, nous pouvons nous promener ...
23
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 eu sou assim, mulher de fases
eu sou assim, mulher de fases
Francês da França

翻訳されたドキュメント
フランス語 Je suis comme ça ...
イタリア語 Io sono così...
57
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
スウェーデン語 Jag älskar dig väldigt mycket och ...
Jag älskar dig väldigt mycket och bara du gör mig väl. Jag älskar dig.

翻訳されたドキュメント
スペイン語 Te quiero mucho...
ブラジルのポルトガル語 Eu amo muito você e você só me faz bem. Amo você.
150
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ブラジルのポルトガル語 Depois da festa de ano novo, sempre ...
Depois da festa de ano novo, sempre tem um bébado
fazendo coisas idiotas, mas pra nossa sorte eles existem!
Assista o video e veja se já não passou por algo parecido. Vale para rir.

翻訳されたドキュメント
スウェーデン語 Efter nyÃ¥rsfest
16
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Eu sou teu espelho.
Eu sou teu espelho.

翻訳されたドキュメント
ラテン語 speculum tuum sum
125
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Ola! Como vai voce? Eu ando meio triste, me...
Olá! Como vai você? Eu ando meio triste, me sentindo sozinha, sinto falta das coisas que já aconteceram, queria ter conhecido você de outra maneira. Beijos

翻訳されたドキュメント
スウェーデン語 Jag är lite ledsen...
79
原稿の言語
スペイン語 vamos a fijarnos en la relación existente entre...
Vamos a fijarnos en la relación existente entre la llamada “generación de oro” y los más jóvenes.
"generación de oro" se refiere a la tercera edad. En España, a veces se asocia el término "oro" al referirse a la gente mayor a 55 ó 60 años como un todo. De esta manera, hay, por ejemplo, tarjetas de crédito llamadas "tarjeta oro", con ventajas para las personas mayores, etc.

Me interesaría encontrar una expresión o término similar en francés y en inglés.

¡Gracias!

翻訳されたドキュメント
英語 elders and youth
フランス語 Nous allons prêter attention
84
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ブラジルのポルトガル語 Ainda não, querida. Não vi...Vou ...
Ainda não, querida. Não vi...
Vou continuar em Português Brasileiro. Acho muito mais engraçado, não é?
Diacritics edited. Text corrected.
Before:
"Ahinda não querida. Não vi...

Vou continuar em Brasileiro. Achou muito maís engracado, não e ?"

翻訳されたドキュメント
フランス語 Pas encore, ma chérie.
57
116原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。116
ブラジルのポルトガル語 queria ser uma lágrima para deslizar em seu rosto...
Queria ser uma lágrima para deslizar em seu rosto e morrer em sua boca.

翻訳されたドキュメント
スペイン語 una lágrima...
英語 I wish I were a tear...
65
原稿の言語
スペイン語 Informe financiero
Este año, la empresa ha tenido un superávit de 1.200€, que pasarán a la reserva.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Information financière
英語 surplus
<< 前のページ••• 6 •• 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 •• 46 ••• 126 ••••次のページ >>